top_slider6pc_20181224084022288.jpg top_slider7pc.jpg top_slider8pc.jpg
top_slider6sp_20181223203816497.jpg top_slider7sp_20181223203901691.jpg top_slider8sp_20181223232600582.jpg

プロダクトガイドは日本の製品ストーリーを訪日客に伝える多言語音声ガイドサービスです

日本各地の名産品やこだわりの伝統的工芸品や日本酒といった
数多くのジャパンメイド製品のストーリーを訪日観光客に母国語の音声で魅力的に伝えることで
外国人への販売促進とファン拡大に貢献します

プロダクトガイドは様々なシーンで活躍するインバウンド対策ツールです

お土産の商品ラベル・化粧箱に

訪日客にジャパンメイド製品と日本人の心を自国に持ち帰っていただく

商品ラベルや化粧箱にQRコードを掲載することで、商品と一緒にストーリーを訪日客に持ち帰って頂くことができ、お土産を渡す自国の友人にもファンが広がります。

商品の梱包や包装材に

その場でアクセスしてもらうことで商品体験と商品理解を促進

商品の梱包材や包装材にQRコードを掲載。訪日客にその場でアクセスしていただくことで深い商品体験と商品理解促進を狙えます。

お店のプライスカードに

訪日客の商品理解と購買促進および店舗スタッフの負担軽減

お土産屋やアンテナショップなどの店舗のプライスカードに掲載。訪日客自らアクセスして説明を聞いていただくことで商品理解の促進と、店舗スタッフの外国語対応負担の軽減にもつながります。

商品カードに

多言語対応商品カードでその場での説明と持ち帰り用の両面で機能

対面型のお店やお土産店で商品カードにQRコードを掲載し、訪日客に配布。その場の解説用として機能するだけでなく、商品と一緒に持ち帰っていただくことができます。

旅館やホテルの夕食時の説明用に

飲食時のストーリー発信で日本食への深い理解を獲得

旅館やホテルでの訪日客の夕食時、懐石料理や日本種の食をいただく際に料理・日本酒の紹介だけでなく、ストーリーと一緒に解説することでより深い情報提供が可能になります。

商品リーフレット等印刷物に

商品リーフレット・チラシが多言語対応ツールに変化

商品リーフレットやパンフレットに掲載することで、紙面では記載しきれない多言語の商品紹介を音声で伝えることができます。

日本が誇る様々なジャンルの商品で活用可能。
訪日外国人に向けてこだわりの製品ストーリーを多言語で提供、商品アピールのお手伝いをします。

伝統工芸品(一例)

陶器

陶器

 

江戸切子

江戸切子

 

漆塗り椀

漆塗り椀

 

箸

 

鯖江眼鏡

鯖江眼鏡

 

手ぬぐい・扇子

 

うちわ

 

万華鏡

 

寄木細工

 

熊野筆

 

南部鉄器

 

ちりめん(反物)

 

 

和紙

 

飲料(一例)

日本酒

 

焼酎

 

 

日本茶

 

 

梅酒

 

日本ワイン

 
 

食品(一例)

和菓子

 

大福

 

日本そば

 

和三盆

 

八つ橋

 

みたらし団子

 

どら焼き

 

漬物

 

カステラ

 

たこ焼き

 

大判焼き

 

干物

月額500円の低価格で多言語音声ガイドの導入が可能。
月額無料のトライアルプランもありますので、是非お試しください。

プロダクトガイド料金プランはこちら

[プロダクトガイドニュース]

[%new:New%] [%article_date_notime_dot%]

[%title%]